Visor de contenido web

Acciones
Cargando...

Manual del automovilista - Circulación en carril

Acciones
Cargando...

Manual del automovilista - Circulación en carril

Ejemplos de señalización de carril

No passing when solid yellow line is on your side of roadway.   No passing with solid double yellow lines.    OK to pass when it is safe and the broken yellow line is on your side of the roadway.

(1) Línea amarilla, continua: no rebase si la línea amarilla continua está de su lado.
(2) Líneas amarillas, continuas y dobles: NO rebase.
(3) Línea amarilla, discontinua: se puede rebasar si puede hacerlo de manera segura.

Colores de las demarcaciones

Las líneas amarillas continuas marcan el centro del camino que divide el tráfico de doble sentido.
Las líneas amarillas discontinuasindican que se puede rebasar si la línea discontinua está del lado del carril por el que circula.
Dos líneas amarillas continuas indican que no se puede rebasar. Nunca maneje a la izquierda de estas líneas, a menos que:

  • Circule en un carril de transporte colectivo o en un carril para vehículos con un mínimo de dos o tres pasajeros High-Occupancy Vehicle (HOV) que tenga una entrada exclusiva a la izquierda.
  • Se le indique por medio de señales de zonas de obras u otras, que circule del otro lado del camino porque su lado está cerrado o bloqueado.
  • Al dar vuelta a la izquierda cruzando un conjunto de líneas amarillas dobles para entrar o salir de una entrada o camino particular, o al dar vuelta en U.

Dos juegos de líneas amarillas dobles y continuas separadas por un espacio de 2 pies o más se consideran como si fueran un muro. No maneje sobre de estas líneas, ni dé vuelta a la izquierda, ni las atraviese dando vuelta en U, excepto en aperturas exclusivas (vea el diagrama).
 

Car making a left turn around an island.

Las líneas blancas continuas indican que el tráfico circula en la misma dirección como en calles de un solo sentido.

Las líneas blancas discontinuas separan carriles de tráfico en caminos de dos o más carriles que circulan en el mismo sentido.

Las líneas blancas dobles son dos líneas blancas continuas que se consideran como un muro entre un carril de uso regular y un carril de uso exclusivo, tal como un carril colectivo o carril para vehículos con un mínimo de dos o más pasajeros. Nunca cambie de carril mientras circule en estos carriles hasta que aparezca delineada una sola línea blanca discontinua. También puede haber líneas paralelas cerca o en las mismas rampas de entrada y salida de una autopista.

Elegir un carril

Los carriles con frecuencia se nombran por números. El carril izquierdo o el “rápido” se conoce como el “carril Nº l”. El carril a la derecha del “carril Nº 1” se conoce como el “carril Nº 2”, luego el “carril Nº 3”, etcétera.

Ejemplo de carriles numerados

Image of a multi-lane divided highway.

Maneje en el carril que mantenga la circulación más constante de tráfico. Si puede escoger entre tres carriles, escoja el carril central, ya que la velocidad es más uniforme. Si desea ir más rápido, rebasar o dar vuelta a la izquierda, use el carril izquierdo. Use el carril derecho cuando desee manejar despacio o para entrar o salir del camino.

Si solo hay dos carriles en su mismo sentido, escoja el carril derecho porque tiene la velocidad más uniforme.

No zigzaguee entre el tráfico. Quédese en un solo carril lo más que se pueda. Una vez que empiece a cruzar una intersección, prosiga. Si empieza a dar vuelta, termine de hacerlo. Los cambios a último momento pueden causar choques. Si se pasa de la calle donde quería dar vuelta, siga hasta que pueda dar vuelta en U, regresar de manera segura y de acuerdo a las reglas viales.

Cambiar de carril

Cambiar de carril incluye:

  • Cambiarse de un carril a otro.
  • Incorporarse a la autopista por una rampa de entrada.
  • Incorporarse al camino desde un borde de acera o desde la orilla.

Antes de cambiar de carril, ponga la luz direccional, revise todos los espejos y:

  • Revise el tráfico que venga por detrás y a los lados.
  • Mire por encima de su hombro izquierdo o derecho para asegurarse que el carril al que se quiera cambiar esté despejado.
  • Revise que no circulen vehículos, motocicletas y bicicletas en el punto ciego de su vehículo.
  • Asegúrese que haya suficiente espacio para su vehículo en el carril al que se quiere cambiar.

Carril para rebasar

Antes de rebasar, fíjese en las condiciones del camino y el tráfico que pueden causar que otros vehículos se metan a su carril.

Para rebasar, nunca se salga del pavimento o de la parte más recorrida del camino ni maneje por el acotamiento. La orilla de la parte más recorrida del camino puede tener una línea blanca pintada en su superficie. Es peligroso rebasar en los cruces de caminos, en los cruces de ferrocarriles y en las entradas de centros comerciales.

Rebase el tráfico por la izquierda. Solo se puede rebasar por la derecha cuando:

  •  El camino esté claramente demarcado con dos o más carriles en su dirección.
  • El conductor delante de usted esté dando vuelta a la izquierda y al rebasar usted no se salga del camino. Nunca rebase por la izquierda si el conductor está señalando que va a dar vuelta a la izquierda.

Carril de transporte colectivo o carril para vehículos con un mínimo de 2 o 3 pasajeros

Un carril para vehículos con un mínimo de dos o más pasajeros es un carril especial usado solo para transporte colectivo (Carpool Lane),  autobuses, motocicletas o vehículos con etiquetas de baja emisión contaminante. Puede usar el carril de transporte colectivo/HOV o una rampa de entrada de este tipo si su vehículo lleva el mínimo de pasajeros requeridos que esté señalado para circular en este carril o si maneja un vehículo de baja emisión contaminante que tenga una etiqueta especial expedida por el DMV. Si maneja un vehículo de baja emisión contaminante y/o híbrido, quizás no se le cobre peaje en el carril para múltiples pasajeros High- Occupancy Toll (HOT). A menos que se indique de otro modo, los motociclistas pueden usar los carriles exclusivos para transporte colectivo/HOV.

Las señales en la rampa de entrada o las señales junto a la autopista le indican el mínimo de pasajeros requeridos por cada vehículo para usar el carril de transporte colectivo/HOV. Además, también muestran los días de la semana y las horas en que debe cumplir con este requisito para dicho tipo de carril. El pavimento de este carril está marcado con un símbolo en forma de rombo (◊) y las palabras Carpool Lane (carril de transporte colectivo/HOV). A este carril también se le conoce como carril HOV. No cruce sobre las líneas paralelas continuas y dobles para entrar o salir de ningún carril de transporte colectivo/HOV, excepto en lugares designados para hacerlo.

Carril central para dar vuelta a la izquierda

El carril central para dar vuelta a la izquierda está ubicado en el medio de una calle de doble sentido y está marcado en ambos lados con dos líneas pintadas. La línea interior es discontinua y la línea exterior es continua. Si la calle tiene carril central para dar vuelta a la izquierda, debe usarlo para prepararse o para dar vuelta a la izquierda, o para prepararse o para dar vuelta en U permitida (§21460.5(c) CVC). Solo puede manejar por un máximo de 200 pies en el carril central para dar vuelta a la izquierda. Este carril no es un carril normal de tráfico o para rebasar. Para dar vuelta a la izquierda desde este carril, ponga la luz direccional, mire sobre su hombro y entre por completo en este carril. No deje que la parte trasera de su vehículo bloquee el tráfico. Asegúrese que el carril esté despejado en ambas direcciones y dé vuelta solo cuando sea seguro. Fíjese si vienen vehículos hacia usted en el mismo carril preparándose para empezar a dar vuelta a la izquierda.

Vehicles using the center turn lane.

Al dar vuelta a la izquierda desde una calle lateral o desde una entrada particular, ponga la luz direccional y espere hasta que sea seguro hacerlo. Entonces, puede meterse en el carril central para dar vuelta a la izquierda. Incorpórese al tráfico solo cuando sea seguro hacerlo.

Áreas con apartaderos y carriles

A veces las áreas especiales llamadas apartaderos (turnouts) están marcadas en las carreteras de dos carriles. Entre en estas áreas para dejar que los vehículos que vienen detrás lo rebasen.

Algunos caminos de dos carriles tienen un carril para rebasar. Si va manejando despacio en una carretera o camino de dos carriles, donde rebasar sea peligroso, y si 5 o más vehículos lo siguen, debe entrar al área con apartadero y dejar que los vehículos lo rebasen.

Iamge of 'turnout' sign.

Marcas que señalan el fin del carril 

Los carriles de autopista, así como algunas de las calles de ciudad que están por terminar, suelen estar demarcados con líneas anchas discontinuas pintadas en el pavimento. Si va manejando en un carril marcado con estas líneas discontinuas, prepárese para salir de la autopista o llegar al fin del carril. Fijese si hay una señal que le indique si debe salir o incorporarse a otro carril, etcétera.

Example of End-of-Lane sign.

Líneas demarcadas para ceder el paso

Las líneas para ceder el paso, que se caracterizan por su forma de dientes de tiburón, consisten en una fila de triángulos blancos pintados que atraviesa el carril apuntando hacia los vehículos que se aproximan. Esta línea indica el límite donde un vehículo debe ceder el paso y/o detenerse.

Símbolos de bicicleta en caller compartidas

Los símbolos de bicicleta se usan para alertar al resto del tráfico que los ciclistas circulan por este carril. Cuando se utilizan apropiadamente, estos símbolos también ayudan a los ciclistas a circular en el carril de manera segura.

Ciclovía 

Una ciclovía es un carril de tráfico designado para ciclistas. Este carril está marcado por una línea blanca continua que se convierte en una línea punteada antes de llegar a la esquina. A diferencia de una línea blanca continua sencilla que señala la orilla de la calle, una ciclovía tiene ciertos requisitos específicos de anchura y está claramente marcada como una ciclovía con símbolos y/o señales. A veces, las ciclovías se pintan de color verde brillante para distinguirse mejor.

Considere una ciclovía pintada de color verde brillante como si fuera cualquier otra ciclovía.

  • No maneje por una ciclovía a menos que sea para empezar a dar vuelta a la derecha o estacionarse.
  • Antes de incorporarse a la ciclovía, fijese que no haya ciclistas.
  • Si va a rebasar a un ciclista, hágalo dejando al menos 3 pies de distancia entre su vehículo y el ciclista, cuando sea seguro hacerlo.
  • Cuando vaya a dar vuelta a la derecha, entre a la ciclovía a no más de 200 pies de la esquina o de cualquier entrada particular. No  maneje en la ciclovía en ningún otro momento.
  • Se puede estacionar en una ciclovía si su vehículo no obstruye el paso de un ciclista y/o no hay una señal que indique “No Parking” (prohibido estacionarse).

Los conductores de bicicletas motorizadas deben circular por las ciclovías cuidadosamente para evitar chocar con los ciclistas.

página previa | contenido | siguiente página

 

Complementary Content